2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

I need to be myselfをかっこよく訳すなら

1 :風吹けば名無し:2020/03/31(火) 14:33:52 ID:m/w8wvpXa.net
どうなる?

2 :風吹けば名無し:2020/03/31(火) 14:34:43 ID:WTET//+60.net
need to beの意味がわからんのだが

3 :風吹けば名無し:2020/03/31(火) 14:34:50 ID:gLQSznXwM.net
己が有るがままに

4 :風吹けば名無し:2020/03/31(火) 14:36:17 ID:1L71Glxf0.net
愛のままにワガママに僕は君だけを傷付けない

5 :風吹けば名無し:2020/03/31(火) 14:36:32 ID:KsQsyAI5a.net
オアシスかな

6 :風吹けば名無し:2020/03/31(火) 14:36:33 ID:2nireoSEa.net
私は自分自身になる事が必要です

7 :風吹けば名無し:2020/03/31(火) 14:36:38 ID:gkScue1F0.net
自分らしく

総レス数 7
1 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★