■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
映画の邦題って英語使っちゃいけない決まりでも有るの?
- 1 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:33:45.11 ID:h9/DTIwE0.net
- カタカナ語使うよりかは英語そのまんまのほうがかっこいいと思うんだが
- 2 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:34:01.27 ID:unc1bqcX0.net
- ジャスティスの誕生
- 3 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:34:10.10 ID:CR6GXySIa.net
- インデペンデンスデイ
- 4 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:34:28.21 ID:58hAj1hq0.net
- 翻訳界の暗黙の了解
- 5 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:34:51.41 ID:pawBPy650.net
- 原題だけだと内容分かりづらかったりするからしゃーない
- 6 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:35:14.88 ID:+gIG7Vp5d.net
- ファスト&フューリアス
↓
ワイルドスピード
有能
- 7 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:35:25.15 ID:7psWVylN0.net
- エンダーのゲーム
- 8 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:35:27.89 ID:h9/DTIwE0.net
- >>4
やっぱこれなんかな
上で出てたインデペンデンス・デイとかはIndependence Dayとかのほうがかっこいいと思うんやけど
- 9 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:36:03.57 ID:XXZFkDSw0.net
- sniperなんて原題日本で流行るわけないやろ
- 10 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:36:32.24 ID:gdLIH62n0.net
- シリアナ
- 11 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:37:05.34 ID:fWYg/PDq0.net
- 読めないとまんさんが話題に出来ないから
- 12 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:37:28.04 ID:qcZd4Cuoa.net
- E.T.すげーわ
- 13 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:37:33.52 ID:CR6GXySIa.net
- >>8
読めないやん
- 14 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:37:51.80 ID:h9/DTIwE0.net
- >>9
こういうのを日本語にアレンジしたりするのはわかるんやけどアベンジャーズとか原題そのままカタカナ語にするんだったらAvengersで良かったやろってなっちゃう
- 15 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:38:17.79 ID:X8aEuFLg0.net
- ホット・ファズの後に俺たちスーパーポリスメンとか付ける糞野郎
- 16 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:38:33.67 ID:h9/DTIwE0.net
- >>13
読めないか、たしかに初見だとわからんな
- 17 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:38:36.28 ID:pf5EioA80.net
- AI
- 18 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:38:56.65 ID:SEvURXOa0.net
- 子供が親に観たいとせがむのに読めなきゃしゃーないという理由
- 19 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:39:17.56 ID:58hAj1hq0.net
- >>8
翻訳界は実力だとかそんなん関係ないコネだけの世界やし
英語なんか誰でも話せるから頼りになるのがコネだけという悲しい世界
- 20 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:39:21.52 ID:qXBJ6E+id.net
- マーケティングの問題やろ
5人に1人でも読めなかったらそれだけ話題にしてもらえず機会損失や
- 21 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:39:49.67 ID:irWn6Fcr0.net
- 物体x←wwww?wwww?!
- 22 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:40:03.05 ID:XmZPuTkQ0.net
- 邦題決めるのに翻訳者関係ないやろ
- 23 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:40:09.44 ID:5mNiw64EK.net
- 英語使ったら邦題の意味がないやんけ
- 24 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:40:35.71 ID:2gsqcyjtM.net
- ワンスアポンアタイムインアメリカ定期
- 25 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:40:39.52 ID:FrnW0Ro10.net
- big hero6
- 26 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:40:43.71 ID:3AcqisxA0.net
- いうても原題がイマイチなことも多いで
アナと雪の女王なんて原題frozenやで
- 27 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:40:44.37 ID:fH2I8DcX0.net
- インデペンデンスって日本人がギリギリ知ってる英単語感あるな
- 28 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:41:01.00 ID:wYH3H/MP0.net
- ファーストブラッド
↓
ランボー
- 29 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:41:20.19 ID:qcZd4Cuoa.net
- >>28
草
- 30 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:41:44.43 ID:+1c892S10.net
- まんさんが読めないから
- 31 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:42:17.99 ID:dzVqtXRd0.net
- 爺に国はない
- 32 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:42:33.44 ID:qC3ZmI3dr.net
- ファントムメナス
- 33 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:42:40.87 ID:q2HTaQEN0.net
- gravity
↓
ゼロ・グラビティ
- 34 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:43:04.36 ID:h9/DTIwE0.net
- >>26
これをアナと雪の女王に訳したのはええと思うんや
でもバック・トゥ・ザ・フューチャーとか原題をそのままカタカナにするだけやったら英語そのまんまのほうがええやろってことや
実際はみんなが言ってくれたように読めないって問題が有るんやけど
- 35 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/12/31(土) 17:43:15.92 ID:uBTAVVLa0.net
- ローマ字って言いたいんか
総レス数 35
6 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★