2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ドイツ人「ウチらと日本人って似てるよな」

1 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/02/05(木) 00:55:36.92 ID:2ojgcPBQK.net
日本とドイツのハーフの子供がドイツの学校に通うと、「チン・チャン・チョン!」とはやしたてられたり、からかわれたりすることがあります。
この「チン・チャン・チョン!」は、ハーフに限らず、ヨーロッパ、
または白人の多い地域で子供時代を過ごした日本人、中国人、韓国人などその他のアジア人であれば必ず知っている言い草なのではないでしょうか。

http://young-germany.jp/2014/05/%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%95%E3%81%8C%E3%81%82%E3%81%86%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%83%A1%E3%80%8C%E3%83%81%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%B3%E5%95%8F%E9%A1%8C/

知らない方のために紹介すると、「チン・チャン・チョン」とは、要はアジアの言語をバカにした「からかい」なのです (私はこれをからかいではなく、イジメだと思っています)。
ドイツ人の耳には、日本語や中国語、韓国語もベトナム語も全部、響きとして「チン・チャン・チョン」と聞こえることがあるようです。ドイツには「アジアの言葉は全て中国語。
極東は全てがチンチャンチョン!」と思っている人が少なからずいます。

つまり、「アジア人=全員中国人=全員チンチャンチョン」という構図が一部のドイツの人達の頭の中で出来上がっているのです。

2 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/02/05(木) 00:56:46.87 ID:ME2uya/s0.net
一緒にすんな

3 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/02/05(木) 00:56:48.06 ID:2ojgcPBQK.net
私も子供時代にもちろん言われた経験があります。私の場合は、容姿があまり日本人的ではなかったため、初対面でこれを言われる事はなかったのですが、
母親が日本人だと分かった途端に、ドイツのイジメっ子集団に、
「家ではどうせ、親とチン・チャン・チョーンと話してるんだろー!! やーいやーい、チンチャンチョン、チンチャンチョン、Tching Tschang Tschong、Ching Chang Chong!!!」と言われました。

4 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/02/05(木) 00:57:48.22 ID:GZNFWNL60.net
まあワイもドイツ語なんか知らんし

5 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/02/05(木) 00:59:23.45 ID:pSiWFpiK0.net
あんな田舎もんと一緒にすんな

6 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/02/05(木) 01:00:30.07 ID:V20tA2Kr0.net
だまってろ低コンテキストゴミ集団が

7 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/02/05(木) 01:01:08.97 ID:d09FJ4050.net
日本人は名誉白人やから…

総レス数 7
3 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★