■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
”戸田奈津子の全誤訳入場!!
- 356 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2014/07/06(日) 11:15:39.23 ID:FTNmgIN5.net
- それになっちを擁護するわけじゃないが
Fatherを父よ!と訳したところでそれが気になるジャップがどれだけ居るのか
数秒後には後の展開で直ぐに忘れるだろうし
欧米の価値観や文化を理解しない連中に正確な訳など不要
総レス数 428
89 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★