2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【朗報】映画は字幕派 vs 吹き替え派、ついに決着が着く

1 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:17:21.28 ID:kaZ6RPJ50.net
吹き替えの勝利となります

321 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:09.02 ID:tSdFvF6L0.net
年取ると頭の回転落ちるから字幕はしんどい
字幕チラ見で瞬時に把握して映像見るという行為は若くないとできない
今のワイが字幕みるとほぼ字幕だけ見てて小説読んどるんか状態

基本は吹き替え
吹き替えのデメリットはたった一つ、なんかの枠でねじ込まれた素人グラビアね〜ちゃんとかジャニタレが声優してるケース
一人だけ声が浮いてて見ててイライラする

322 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:15.56 ID:dvYUvUdeM.net
シュワちゃん作品は玄田で慣れすぎてるからそういう作品は吹き替えでもええけどな

323 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:18.31 ID:x+WPiNLy0.net
スパイダーマンは両方見た
吹替の方がおもろかった

324 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:24.37 ID:vs90AFTLM.net
>>287
ワイはマーベルは吹き替えやわ
まぁ後で字幕でも見るけど吹き替えに慣れたゃったからな

325 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:27.99 ID:3oFbWDMla.net
外人が日本語ペラペラ喋ってるとか違和感しかねーだろwwww

326 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:35.88 ID:xF64MQ4Zd.net
>>309
だから字幕派の理由にしてる役者の生声の方が感情が分かるとか言うのもそう思い込んでるだけなんや

327 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:40.68 ID:ExMBdqiP0.net
映画や動画サイトでは字幕
テレビで2時間やるやつは吹替だから吹替で見る
どっちも楽しいで
特に意識せずそういう感じやしこだわりないわ

328 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:41.77 ID:UEc0qvoap.net
>>293
いや上の画像では必ずしもって言ってるだけで吹き替えが字幕より優れてるとは言ってないぞ
字幕でしか観ない奴にたいしてのアドバイスであって

329 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:45.00 ID:IMTCS0PoM.net
>>309
そのレベルの言語能力なら流石に吹き替えで良いな

330 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:49.84 ID:JV+Qxifnr.net
テレビの映画見て育ったから吹替に抵抗無いわ

331 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:50.68 ID:Z1U9P0Zj0.net
>>299
どうせ聞き取れない認定する根拠は何?ワイの何を知ってんのよ

332 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:50:58.26 ID:Q+W37qb6M.net
実は吹き替えのほうが意訳が圧倒的に多いという現実

333 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:05.41 ID:DZ3zMpv60.net
>>280
恥ずかしいのは人にどうにかしてケチつけようとする君やろ

334 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:15.34 ID:6si3TyeLp.net
>>275
そうなんか
役者が同じなのに声が違うって不思議な感じやな
サンガツ

335 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:22.30 ID:K5gS1VTq0.net
>>274
これな
ジジイほど字幕を有難がってんのが多い
柔軟な若い人間は吹き替え派が多い特に海外ドラマ見るからな

336 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:23.93 ID:57ds8SOQ0.net
>>305
全作品はやってないやん

337 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:36.71 ID:4jRAoau1d.net
目線が若干下か横にいっちゃうから嫌なのよ字幕

338 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:38.13 ID:XbSkr6ik0.net
レディプレイヤーだけは字幕で見てよかったわ

339 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:39.63 ID:k/8RSD0f0.net
声が合ってたら吹き替えやな

340 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:40.50 ID:DZ3zMpv60.net
>>326
いや、吹き替えた国の声優の感情はわかるやん
騙されてるだけで

341 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:46.58 ID:l1dEDy8td.net
たしかに字幕有り難がってるのっておっさんのイメージやな

342 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:48.49 ID:Mp2vYUGH0.net
醜い争い

343 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:53.56 ID:2L4wyZ2S0.net
両方見ろ
そもそも両方見る価値ない話の映画なんかするな

344 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:51:53.60 ID:kCVOC4COp.net
>>325
元が宇宙人(英語ペラペラ)とかやぞ

345 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:09.11 ID:FAq7/rDR0.net
どっちにしろ日本語でしか楽しめてないのにな

346 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:15.16 ID:ZSWRQGG+0.net
>>118
くそわかる
杉田とか下手すぎるから使うなよ

347 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:15.24 ID:2kTYYvJ50.net
俺は字幕と吹き替え両方派

348 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:16.65 ID:ytY+7ejr0.net
金ローとか吹き替え版しかない時点で
吹き替えが圧勝や

349 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:17.16 ID:UnvTRwTX0.net
>>326
何を勘違いしてるか知らんけど、吹き替えって録音設備が違いすぎてすぐわかるもんやで

350 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:27.51 ID:QpdLPJez0.net
>>270
アカデミー脚本賞取ったプロミシング・ヤング・ウーマンとか円盤になっても吹き替えなんて付かなかったし

351 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:28.38 ID:8zAgghcL0.net
>>308
神田沙也加の代役発表まだか?

352 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:34.78 ID:lkFGV/XP0.net
このスレで結論出たらなんかなるんか?
好きに見ればええ話やんけ

353 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:35.79 ID:iSreFXH80.net
関係ないかもだけどバラエティー番組で字幕多用されるのはなんやろな?

354 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:36.40 ID:RdlpxZIL0.net
>>312
吹き替えの情報量ごときで頭いっぱいいっぱいなのにすごいね

355 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:42.40 ID:UWmeP01eM.net
字幕やと明らかに情報量少ない

356 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:48.21 ID:MirLRsUpr.net
有名なアニメキャラクターの声優が洋画の吹き替えやると最悪だわ
とくにコナン君とフリーザの声優はあかんワロてまう

357 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:52:59.21 ID:zo9rXJIy0.net
デカイ画面だと吹き替え
PCモニターとかだと字幕

358 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:02.00 ID:AuDYW2450.net
>>325
耳に慣れてない英語の違和感のほうがはるかに大きいならそれでええわ
それに吹き替えのほうがいい具合にフィクションさが付与される

359 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:12.93 ID:xtSMhxdu0.net
>>355
逆や

360 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:21.88 ID:Ubvw8wCsp.net
人を見方でカテゴライズしてあーだこーだ言ってる奴は見てて悲しいからはよ大人になった方がええ

361 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:24.32 ID:x+WPiNLy0.net
英語が大体わかるレベルじゃ吹き替えの方が快適やで

362 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:26.60 ID:JV+Qxifnr.net
スパイダーマンは字幕と吹替で見たで!
二重に楽しめてよかったわ

363 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:35.57 ID:Pey88gIu0.net
>>331
英語実際に聞き取れるやつはワイの1レス目に突っかかってこないし
君がレスしなきゃワイのレスはそのまま流されてるんやで
だって君への個人攻撃してるわけでないんやから

364 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:41.34 ID:CS/TIoME0.net
吹き替えでも字幕付けるよな

365 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:43.32 ID:vs90AFTLM.net
ていうか字幕も吹替も同じ日本語やん

366 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:45.23 ID:UnvTRwTX0.net
>>351
アナ雪3するタイミングやろね

367 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:53:58.35 ID:Y1HbfzZP0.net
あえてどっちも流す
脳が混乱して面白いぞ

368 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:00.87 ID:rTVhYHMbd.net
>>348
副音声と字幕オンで擬似字幕版にできるぞ

369 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:03.07 ID:tvgFHCQu0.net
>>362
ジャニーズ聞かされてて草

370 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:04.35 ID:23ZEaHeva.net
字幕は意訳でたまに混乱するから映画館では大人しく吹き替え派や

371 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:11.98 ID:4jRAoau1d.net
>>352
こういうvs系はなんでもそうや
結論なんか出る訳あらへん

372 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:12.05 ID:cFxC4bHRd.net
字幕派は字幕で映画観る自分に酔ってるだけやろ

373 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:21.03 ID:Z1U9P0Zj0.net
>>363
明らかにワイに向けたレスのくせに後出しでそれはダサいで
大人しく消えなさい

374 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:22.46 ID:Rv6vpkoi0.net
シャザムは吹き替えで見て本当に後悔した
でも後悔した吹き替えはあれしかないな

375 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:22.84 ID:M5l07t52p.net
単純に他所でアニメキャラとして聞いたことある声で人間が喋ってるのが違和感あるからってだけなんやが何かひねくれた考えのやつ多いんやな

376 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:25.98 ID:sSpS+DBrp.net
>>354
人間には耳から情報を受け取るのが得意な奴もいれば目からの情報を受け取るのが得意な奴もいる
そもそもどっちが得意かであって吹き替えがいっぱいいっぱいになるわけじゃない

377 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:28.55 ID:E+FWKivGp.net
ジャッキー映画


これを字幕で見るやつの正体wwww

378 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:32.65 ID:vs90AFTLM.net
>>362
それでええのにな

379 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:33.04 ID:NxWeSZAM0.net
字幕は小説読んでる様なもんで俳優の演技とか見てないからな

380 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:45.93 ID:XL2MSgiG0.net
字幕で見るとどんな感動的な映画でも全く泣けなくなるわ
文字を読むという「作業」を怠ったら話について行けなくなるから感情移入どころじゃなくなってまう

381 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:46.20 ID:ABu+9+gE0.net
アクションは字幕がいいが、ジャッキー・チェンだけはあの声じゃないと違和感あるわ

382 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:49.34 ID:AuDYW2450.net
>>372
ほんこれ
補助目的どうこう言ってるやつも
わざわざ補助付きにしてまでカッコつけたいんかと思えてまうわ

383 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:54:51.78 ID:YyD5Yy+d0.net
映画館や大作初見は字幕
ネトフリや暇つぶし系は吹き替えもみたり

384 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:05.08 ID:Z1U9P0Zj0.net
明らかにワイに向けて煽ってきたくせに
突っ込まれたら「お前には言ってない!突っかかったお前の負け!」ってガイジやねぇ

385 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:10.20 ID:zD+1rhCDd.net
>>256
てか映画ファン名乗るなら映画とフランス語のヒアリングくらいマスターしてないと恥ずかしいやろ
字幕て

386 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:17.09 ID:31NRVDulp.net
>>372
感性のレベルが低すぎひん?お前

387 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:18.05 ID:AgbtcMci0.net
普通に吹き替えだろ
ジャップなんて特に安いジャニーズアイドルとかに吹き替えやらせるから最悪
ぶっ壊される

388 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:21.06 ID:YyD5Yy+d0.net
>>382
そういうのやめようや
2ちゃんに毒されすぎや

389 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:22.41 ID:2vTxdDyVp.net
ワイは字幕入って大声でリアルタイム翻訳してあげてるで

390 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:26.18 ID:un5+yydv0.net
もうこれは声優の実力次第やな

391 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:29.79 ID:356cSBkR0.net
>>374
後からガチ声優キャスティング版作られたから…

392 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:31.66 ID:x+WPiNLy0.net
>>374
シャザムのように作品を私物化するやつあるからな
吹替派のワイには迷惑やでぇ

393 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:37.37 ID:Ha6IedaQ0.net
ハリーポッターは吹き替えが似合ってた

394 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:42.79 ID:iSreFXH80.net
>>303
あれキツイの多いな
たまに違和感ないのあるけど

395 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:43.35 ID:cZ2V+BfGd.net
アナザーラウンドのマッツ・ミケルセンの演技凄かったで
喋ってるのがデンマーク語で何一つ聞き取れんかったが

396 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:47.20 ID:DZ3zMpv60.net
>>372
そんなもん気にする方がおかしいで
吹き替えのが優れてるなら吹き替え好きな自分に酔ってることにもなるし

397 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:51.21 ID:Pey88gIu0.net
>>373
そもそもワイはスレ開いた瞬間に見えた>>13 みたいなのに向けたレスなんやけどね
>>13 と似たようなレスした挙句勝手に顔真っ赤にして突っかかってきたのは君や

398 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:55.52 ID:XL2MSgiG0.net
>>387
どっちだよ

399 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:56.07 ID:2L4wyZ2S0.net
流石に字幕見ながらだと演技見れないとかは病気やろ

400 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:55:56.42 ID:hPGhGvFR0.net
字幕でも映画全然見れるけど小さい頃にテレビで観た吹き替えの映画は字幕だと違和感凄くて結局吹き替えで観ちゃうわ

401 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:00.54 ID:UnvTRwTX0.net
>>385
2ヶ国語ヒアリングマスターせなアカンってどんだけ映画を高尚な趣味やとおもてんねん

402 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:00.73 ID:UWmeP01eM.net
>>377
ジャッキー映画ってか昔の香港映画は大体吹き替えやからジャッキーの声ちゃうしな
あれやったら石丸博也の声の方がええわ

403 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:02.17 ID:cqEWYTkN0.net
吹き替えの方がちゃんと画面見れるから吹き替えや
けどだいたい時間合う方で見ちゃうから最新のスパイダーマンは字幕で見た

404 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:03.74 ID:iSreFXH80.net
>>307
わかる

405 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:10.30 ID:JV+Qxifnr.net
>>369
一瞬やし別に騒ぐほどでもなかったわ

406 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:15.01 ID:YyD5Yy+d0.net
>>394
なんかあったっけ

407 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:21.77 ID:s/5rOKSi0.net
吹き替えは映像と声が合わんことが多々あるから字幕やわ
外国人が何日本語喋ってんねんってなるし

408 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:22.60 ID:iRWIC1L3a.net
普通に字幕
吹き替えは口の動きと声が異なるから違和感が酷い

409 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:32.87 ID:bLpxadOU0.net
例えば都内有数のIMAX上映でも字幕が圧倒的に優先されてる
なぜならそれが有名映画祭でも行われてるようにワールドスタンダードだから
吹替厨はその現実を受け止められないの?w

410 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:42.33 ID:BtJvlDyFp.net
>>372
どこに酔う要素があると思ったん?

411 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:42.62 ID:xvrZpPUn0.net
主演トム・クルーズってなったら戸田奈津子ついてきそうだから吹替にしてる

412 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:43.67 ID:bvSfvZv/0.net
吹き替えは違和感しかない
4DXでスパイダーマン見たくて吹き替えでみたけどきつかったわ
エンディングの糞歌でとどめ刺されたし
中身はよかったから字幕で見直す

413 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:44.23 ID:aiszW59t0.net
英語音声英語字幕で見てるで

414 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:48.06 ID:YL6ry5Fm0.net
サブスクで一番吹き替え多いとこどこや?
画面から目離せるから作業中楽やねん

415 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:50.43 ID:FAq7/rDR0.net
>>379
必死に画面の下の方を見てる様想像するとウケるよな

416 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:53.87 ID:aF8abY5m0.net
スパイダーマンは今までの声優使ったのかだけ気になる字幕で見たから

417 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:56:56.45 ID:pyd9LxgE0.net
>>379
見てるわ

418 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:11.38 ID:Rv6vpkoi0.net
>>391
アマプラでは見れないのキツいわ

419 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:16.36 ID:Lt9iJWY/0.net
メンインブラックとかプロメテウスの糞吹き替えは今でも許せんわ
脚本も糞やったから相対的に合ってたけど

420 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:17.48 ID:TWIfbRwh0.net
字幕なし>>>>原語字幕>>>>>日本語字幕、吹き替え

日本語字幕も吹き替えもどっちもクソなんだから仲良くしろ

421 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:17.89 ID:ABu+9+gE0.net
正解教えたろか?
映画館で見るなら字幕、サブスクやロードショーで見るなら吹き替えや

422 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:21.58 ID:iSreFXH80.net
>>319
そんな層に英語字幕需要あると思うんやけどな

423 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:26.84 ID:OTSqoQax0.net
作品によって変えるに決まってるやろ
片方しか見ないはエアプ

424 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:37.06 ID:BBjSiS/z0.net
>>374
福田が監修したやつ?

425 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:53.68 ID:zD+1rhCDd.net
>>401
こいつが語ってるのは「本物の」映画ファンやからな

426 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:54.23 ID:tvgFHCQu0.net
>>405
ずっと流れるんかと思ったら一瞬なのか
でも洋画見てるの日本人の歌流れてきたら嫌なんだよなぁ

427 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:55.72 ID:x+WPiNLy0.net
>>416
全く同じやで 
最高だったわ

428 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:57.64 ID:YyD5Yy+d0.net
明日見に行くんやけどスパイダーマンは吹き替え?字幕?
ネタバレ封印たいへんやったわほんま

429 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:57.70 ID:rIdD8SRwd.net
英語リスニング出来ないなら素直に吹き替え一択やろ

430 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:57:58.84 ID:57ds8SOQ0.net
>>402
考えて見りゃジャッキー本人が吹き替えたのポリス・ストーリー3からなんだよな

431 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:04.54 ID:un5+yydv0.net
>>408
いやそれは翻訳と声優がうまいことやったらいけるで

432 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:10.07 ID:Rv6vpkoi0.net
つかIMAXとか字幕しかないけど吹き替えしか見ないタイプはどうしとるんや

433 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:17.40 ID:cioAEknM0.net
情報量多い映画は吹き替えが楽

434 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:20.25 ID:UnvTRwTX0.net
>>423
キャラクター色が強い映画は吹き替えでも楽しいけど、リアル志向の映画やと字幕やな

435 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:29.64 ID:Z1U9P0Zj0.net
>>397
これでワイに向けてないは無理があるで
なら最初からそう言えや
なにがそもそもやねん

60 風吹けば名無し[] 2022/01/13(木) 02:28:22.81 ID:Z1U9P0Zj0

絶対字幕やわ
英語で何言ってるかだいたい分かるし

105 風吹けば名無し[] 2022/01/13(木) 02:32:01.87 ID:Pey88gIu0

何言ってるか大体わかる(TOEIC600程度の実際字幕なしじゃ全く内容理解できない雑魚)

なんでこんな奴らばっかなんや?
背伸びしなくて正直に臨場感楽しみたいから字幕派って言えばいいのに

436 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:31.32 ID:HDldYRk2p.net
映画じゃないけどコロンボは吹き替えの方がいい

437 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:33.68 ID:vs90AFTLM.net
>>416
同じやで
懐かしかったわ

438 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:41.61 ID:bLpxadOU0.net
例えば都内有数のIMAX上映でも字幕が圧倒的に優先されてる
なぜならそれが有名映画祭でも行われてるようにワールドスタンダードだから
吹替厨はその現実を受け止められないの?w

439 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:42.54 ID:ExMBdqiP0.net
漫画世代は吹替のがいいと思うけどな
脳である程度、補完してる声と違和感あると作品が一気に楽しめなくなる

440 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:43.08 ID:TWIfbRwh0.net
>>422
英語がそこそこわかる層なんて日本にはほとんど居ないんや

441 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:49.41 ID:tSdFvF6L0.net
>>409
字幕がワールドスタンダードなのかどうかは置いといて

自分が楽しむために見る映画で
主語が「俺は」じゃなくて
「みんなが〜」「世界では〜」って言う君は

哀れやな



”俺は”字幕がいい、吹き替えはクソ
そう自分の意見を言えるようにがんばろうな

442 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:49.73 ID:exkBVokT0.net
吹き替えは演技とか翻訳が子供向けぽくなるのが嫌や

443 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:52.34 ID:AuDYW2450.net
>>379
上見たり下見たり目玉ギョロゴロで草ァ!

444 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:58:52.40 ID:FML3uCrHd.net
でもそんな字幕派のみんなもエディ・マーフィは山ちゃんのイメージなんよね

445 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:06.24 ID:UnvTRwTX0.net
>>425
日本語で映画を楽しみたい本物の映画ファンがおってもええやろ

446 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:13.71 ID:rIdD8SRwd.net
英語分からん奴が格好付けて字幕にしてるのほんま草

447 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:13.85 ID:i65X89t60.net
シャザム何が起こってんって思ったら総とっかえしてて草

448 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:17.08 ID:ABu+9+gE0.net
登場人物多い映画だと声で誰か判断することもあるから吹き替えやと楽や

449 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:21.92 ID:QpdLPJez0.net
>>425
マーベルみたいや娯楽作だけじゃなく賞レースにかかるような映画は字幕しかないんやからそういうのも観ろってことや

450 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:22.51 ID:Rv6vpkoi0.net
>>424
せやな
滑り散らかしてて見るに堪えんかった

451 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:26.03 ID:OVxdN7fI0.net
英語まともに聞き取れないのに吹き替え無視して字幕で見るのはガイジや

452 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:33.70 ID:ki23Tb/bx.net
Oh, and you know the thing about chaos?

――It's fair.

453 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 02:59:47.72 ID:6iJJ3bYCp.net
古くてすまんがマイアミバイスとか隆大介と尾藤イサオの吹き替えコンビはハマり役やったしな、ドンジョンソンはオリジナルの声聞いたら意外と高い声ですごい軽く感じた

454 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:04.03 ID:YyD5Yy+d0.net
>>394
なあキツかったの多いって何があったっけ

455 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:04.35 ID:klFRpjUGp.net
どんだけコンプ抱えてんだこの虫けら

456 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:04.46 ID:BlVWxsALr.net
大人しく吹き替えにしとけ
演技とか理解できるわけないやろ

457 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:07.80 ID:BBjSiS/z0.net
アクションは吹き替えやわ
0.1秒でも目離したくないし

458 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:09.86 ID:MlEVe1JLp.net
ターミネーターは吹き替えだよな?

459 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:16.72 ID:CnCIvbc60.net
字幕と吹き替え両方あると、二回楽しめるから両方あるんが良いわ

460 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:31.89 ID:cqEWYTkN0.net
>>456
これ

461 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:33.93 ID:UnvTRwTX0.net
>>456
演技やなくて大切なのは没入感や

462 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:33.95 ID:bvSfvZv/0.net
字幕は字幕に集中しないレベルじゃなきゃ意味無い
字幕に気をとられてたら作品楽しめんからな

463 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:36.05 ID:1aLRJ0+n0.net
吹き替えズートピアのありのままで捩じ込みサムすぎて好き

464 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:38.98 ID:lgIcyb8er.net
>>448
字幕でも声で判断できるやろ…

465 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:41.82 ID:iSreFXH80.net
>>358
フィクションさいうのはあるな
日本語やと生々しくて現実に引き戻されるみたいな

466 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:42.88 ID:YL6ry5Fm0.net
>>452
恐怖定期

467 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:46.07 ID:FAq7/rDR0.net
マーベルとか十分幼稚な作品なのに勘違いしてる奴多いよな
仮面ライダーでキャッキャッしてるのと一緒やで外人様がやってるからオシャレに見えてるだけで
そんな作品で吹き替えが幼稚だとかほんまバカみたいだわ

468 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:00:54.47 ID:YyD5Yy+d0.net
てか地の利を得たぞ!って悪くないのになんで叩かれるんやろな
それ言っとけばええとおもってそう

469 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:03.35 ID:bLpxadOU0.net
例えば都内有数のIMAX上映でも字幕が圧倒的に優先されてる
なぜならそれが有名映画祭でも行われてるようにワールドスタンダードだから
この現実から逃れられない吹替厨w

470 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:07.76 ID:4jRAoau1d.net
俳優でも声に特徴あると頭に浮かぶんよな
木梨とか所ジョージとかまんまやったわ

471 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:08.68 ID:XL2MSgiG0.net
字幕だとなんか文章がおかしく感じるのはワイだけか?
なんか会話が成立してない部分が多くて分からんくなるわ
吹き替えだとそんな事ないのに

472 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:14.61 ID:ZSWRQGG+0.net
たまにロック様の吹き替えが小山力也の時あるけどさ

めっちゃあってねえ

473 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:18.56 ID:zD+1rhCDd.net
>>449
別に賞レースにかかろうがかからなかろうがみたい映画をみればいいんじゃないですかね

474 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:20.62 ID:cioAEknM0.net
アマプラにあるアルフの映画は吹き替えで見たい

475 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:21.17 ID:3uCUP4C6p.net
>>456
映画評論では当たり前のように演技について言及がなされてるけど
同じ人間なんだから数見ればある程度わかるようになるのはおかしくない事だろ

476 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:36.52 ID:YyD5Yy+d0.net
>>467
なんでそんなイライラしてるんや…落ち着けよ

477 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:39.20 ID:ZSWRQGG+0.net
モンスターズインクとかトイストーリーの吹き替えの配役は神だよな

478 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:46.96 ID:x+WPiNLy0.net
細かいニュアンスやネタとかネイティブレベルじゃねーと理解できないこと多々あるから英語聞き取れるから〜は怪しい

479 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:52.85 ID:8BNoFJeK0.net
>>266
音響監督次第や今のスパイダーマンの音響監督は裁量がきく海外ドラマとかではそういう事しっかりやってる

480 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:55.44 ID:qltUJFc30.net
名探偵ピカチュウだけは字幕で見た方がいい

481 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:01:56.72 ID:XoUm32gO0.net
画面見なくても見なくてもわかる吹き替え一択だろ

482 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:03.83 ID:AuDYW2450.net
そもそも演技力なんてあっちの言語習得してないうちに判断してたら
完全に知ったかやんな

483 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:11.09 ID:Pey88gIu0.net
>>435
別に似たようなレスちらほらあるし
適当に見えたレス使っただけで
なんでこんな“奴ら”ばっかなん?って質問しただけなんだから
君“個人”に向けたレスじゃないのは普通にわかるよね???

英語聞き取れない認定されてここまで顔真っ赤にしてる時点で本当に英語力無さそう

484 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:18.85 ID:AEUvNm2za.net
>>452
世紀の誤訳

485 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:18.94 ID:TWIfbRwh0.net
>>471
字幕の訳は結構滅茶苦茶だぞ

486 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:20.85 ID:JV+Qxifnr.net
>>426
タイアップものは大体そんなもんや
糞長スタッフロールやしジャニ流した後は通常通りに戻る

487 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:22.55 ID:8zAgghcL0.net
>>447
福田はホンマにゴミ
自分の作品で遊ぶのは自由だけどよそ様の映画で福田ファミリー使って遊ぶのは許せん
自分の事面白いと思い込んでる精神障碍者の仕事

488 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:33.01 ID:OQPJ4reM0.net
普通に考えて聞き取れないのに英語聞いてても意味ないやろ
その分映像に意識向けた方がいいと思う

489 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:33.63 ID:cqEWYTkN0.net
>>482
これ

490 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:41.83 ID:23ZEaHeva.net
>>471
画面に映せる文字数に制限あるからちょいちょい言葉端折るからね

491 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:46.37 ID:O7bsNoF7a.net
好きな方で見ろよじゃあかんのか?

492 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:02:49.35 ID:caJnwBtAd.net
英語で聞けば

493 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:06.49 ID:3uCUP4C6p.net
>>482
それ言ったらろくに演技論も学んでない奴が棒演技だって批判するのも知ったかだろ

494 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:09.87 ID:U6N5n7z2r.net
吹き替えだろ
日本人からしたら吹き替え声優のが向こうの俳優より上手い

495 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:13.18 ID:/OEEdRAVp.net
>>467
人気あるものを叩くお前の根性の方が幼稚だわw
陰キャ丸出しやんw

496 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:21.98 ID:/8ToF9sS0.net
自宅で見る時に一番ラクなのは吹き替えで日本語字幕出して見る場合

497 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:24.40 ID:tSdFvF6L0.net
>>478
文化的背景(一番多いのはキリスト教周辺のネタ)を理解してないと絶対理解できない言い回しとかあるよな
字幕とか吹替だと全く違う内容でごまかしてるけど

498 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:24.56 ID:U5QyT/EI0.net
俺はどっちでも見てるけど
いちいちどっちが勝つとかほざいてるのが底辺臭くて笑える

499 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:27.05 ID:pAaGRKhfp.net
そもそも一部の大作以外吹替なんて全然上映してないだろ
吹替派ってだけでほとんど観てないことが分かる

500 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:38.74 ID:UKWaYeVnd.net
こういうスレってやけに吹き替え派が叩きまくるよななんでなんやろ?楽しく見たらええだけなのに

501 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:39.46 ID:cioAEknM0.net
>>467
変態タイツ集団の映画なのに

502 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:47.51 ID:uvPZxDnaa.net
アンパンマン見るとたまにゲスト声優が下手すぎて草生える

503 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:50.61 ID:caJnwBtAd.net
そもそも二項対立が
英語で見るvs日本語を通して見る
だろ

504 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:53.39 ID:Qt1S28se0.net
ジャッキー映画を字幕で見る奴0人説

505 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:03:59.06 ID:6iJJ3bYCp.net
>>471
分かるわ、字幕の字数制限の1番の欠点やな

506 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:14.61 ID:Z1U9P0Zj0.net
>>483
顔真っ赤認定してるのは君の方やけどまぁええわ
ワイが英語できないと思うならそう思っとき
認定ご苦労さんや

507 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:16.80 ID:lfQNCRVi0.net
>>300
あれは声優が凄いわ
山寺並みのレジェンドになるかもな

508 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:20.16 ID:fdzjUbB/d.net
好きな方で見るのがええって決着着いてた気がしたんやが違ったんか?

509 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:23.36 ID:AuDYW2450.net
>>493
日本人同士ならそういうのはおおよそわかるやろ
芸人と俳優の違いとかな

510 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:25.46 ID:L+mDxTqta.net
https://i.imgur.com/bsGmiYG.jpg

511 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:26.10 ID:Pey88gIu0.net
>>482
字幕見ながら感情読み取るのは
別に原語がわからんでも読み取れる範疇ちゃうか?

韓国系とか吹き替えだとブチギレ感足りんし

512 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:37.18 ID:wduaj9ded.net
英語分かるなら字幕も邪魔やしいらんやろ

513 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:39.71 ID:b1/CdM2Wd.net
若い頃 かっこつけて字幕
おっさん だるいから吹き替え

514 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:40.90 ID:bLpxadOU0.net
例えば都内有数のIMAX上映でも字幕が圧倒的に優先されてる
なぜならそれが有名映画祭でも行われてるようにワールドスタンダードだから
映画ニワカの吹替厨はその現実を受け止められないw

515 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:44.91 ID:+MpJYh900.net
なんのしょうぶだw

516 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:04:47.14 ID:hqAxDMSGp.net
史上最悪の吹き替えはTIMEでええな

517 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:06.90 ID:zHKfTNNbM.net
>>300
あれできんならミッキーめもうちょい頑張れやと思うわ

518 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:10.28 ID:A6QdD3pwp.net
字幕は文字数の制限で本来伝えたいことが伝えられないのと、吹き替え版よりもはるかに誤訳が増える
字幕見るのに集中すると映像を見るのが疎かになる場合がある
その逆もまた然り
故に吹き替え版を見る
ただ、吹き替え版の場合びっくりするくらいヘタクソなゲーノー人が当てていてそれだけで雰囲気ぶち壊しになったりするリスクがね

519 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:10.79 ID:iSreFXH80.net
>>413
これも標準装備して欲しい

520 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:10.93 ID:UnvTRwTX0.net
>>516
ワイはLIFEやと思う

521 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:13.97 ID:/BoDxaZbd.net
ターミネーター2を字幕で見てもなんも面白くない

522 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:18.23 ID:DMGa2OXL0.net
字幕派は何回も見る人多そうやわ
初回は字幕追って2回目以降は内容覚えとるから演技他を楽しむ感じ
吹替派は例外はあれど1回見たら満足出来る人が多いかもな
で細かいとこに気が付かない
良い悪いじゃなくてスタイルが違う

523 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:23.36 ID:FmiI2JVWd.net
エクスペクテイン(妊娠出来る薬の本編名称)
なっち訳→ニンシンスール

524 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:24.17 ID:3uCUP4C6p.net
>>509
そのおおよそってのも思い込みだよ
何が良い演技か?なんて言われて答えられるやつなんて殆どいないだろ

525 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:25.87 ID:pw4IA2zyr.net
吹き替えファン「この俳優にはこの声優って言うイメージあるな」

M「うお〜小原雅人、広瀬彰勇、多田野曜平たまんねぇ〜」

526 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:36.70 ID:hqAxDMSGp.net
>>520
岡村のやつやっけ?
関西弁なんだっけあれ

527 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:42.12 ID:xvrZpPUn0.net
>>468
俺の偏見も混じるが戸田奈津子の訳は古臭くてダサくセンスがない

528 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:43.41 ID:TWIfbRwh0.net
英語できないやつは大人しく邦画見とけばええんちゃう?

529 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:45.96 ID:nW0qxDDXp.net
字幕で見ただけでイキリ扱いされる意味がわからん
どういうことなんや

530 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:50.37 ID:IgTWKrvd0.net
>>482
その理論はおかしいわ
サラ・ベルナールの話とか知らんの?

531 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:05:53.96 ID:uvPZxDnaa.net
ハリウッド女優って声低くね
英語だから低く聞こえるのかな

532 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:00.03 ID:QeR9W8Jo0.net
基本字幕やけど吹替が金輪際芸能人使わないなら吹替でも見るようになると思うわ

533 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:00.08 ID:vnrR92DJd.net
どっちもいけるけど吹き替えは観る前にちゃんと調べるわ

534 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:00.38 ID:JV+Qxifnr.net
3D映画絶滅したからええけどあれは字幕より吹替のが正解やったね

535 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:01.36 ID:iSreFXH80.net
>>420
確かに

536 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:02.85 ID:AuDYW2450.net
>>511
分かるにしても単純な喜怒哀楽程度やろ
複雑に入り交ざった感情なんか絶対分からんで

537 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:08.42 ID:cZ2V+BfGd.net
吹替の帝王シリーズが凍結されてしまったのは残念でならんわ

538 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:11.89 ID:x+WPiNLy0.net
シャザム吹替取り直し今知ったわ草

539 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:12.30 ID:UnvTRwTX0.net
>>526
コッテコテの関西弁や
主役が岡村に見えてくるレベルやった

540 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:15.67 ID:rQuCXfj/M.net
字幕派はなんで英語前提なんや

541 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:24.22 ID:fb5zr8QTr.net
声優の自己満過剰演技で萎え萎えですよ

542 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:43.36 ID:uvPZxDnaa.net
もちのロンさ
これの原文知らん

543 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:44.35 ID:BbjcJ1fm0.net
配信やったらながら見したいから
吹き替えしかみたくない
映画館やったらどっちでもええけど

544 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:45.71 ID:A6QdD3pwp.net
>>17
元の言語がわかるなら字幕いらないやん

それはそれとして字幕読みつつ映像見つつ元の俳優の演技にまで気を遣えるとかすごいなぁ

545 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:47.43 ID:buyHXvIY0.net
吹き替えボソボソしてて聞き取れないとこあんだよ

546 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:48.68 ID:cioAEknM0.net
>>516
ソンプソンズやぞ

547 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:06:50.98 ID:KTU8IEjD0.net
吹き替え見てるやつって間違いなく低学歴だろ
低学歴と映画行く時字幕に異様な拒否反応を示されたのまじでよく覚えてる

548 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:01.83 ID:UnvTRwTX0.net
>>536
単純な喜怒哀楽すら吹き替えやとかなり変わってたりするで

549 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:03.34 ID:8a1C4iz1d.net
>>471
日本語訳できない言葉も無理やり詰め込むから
文法違うから英語ニュアンスでだとしっくり来るのが伝え方がおかしくなる

550 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:05.14 ID:EGeDAOYqM.net
深夜アニメ声優の過剰演技
芸能人のクソ棒読み演技

どうにかしろ

551 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:07.95 ID:cioAEknM0.net
>>546
シンプソンズ

552 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:13.73 ID:hqAxDMSGp.net
>>539

逆に観たくなってきたわ

553 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:21.62 ID:Pey88gIu0.net
>>529
聞き取れんのに聞き取れるから字幕とか言っちゃう勢力が一定数おるからな

554 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:22.80 ID:1xgZULwF0.net
映画館ではほとんど字幕じゃん
吹き替え派多すぎて草

555 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:44.18 ID:UWmeP01eM.net
>>521
そもそもオーストリア人のシュワちゃんの英語聞き取れるんやろか
英語下手やから俳優始めた当初は無口な役ばっかとか見た気がするけど

556 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:45.58 ID:hLeQLxVad.net
吹き替え持ち上げて字幕叩いてる奴ひろゆき感あるわ

557 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:46.02 ID:QpdLPJez0.net
>>499
これ
マーベルとかの幼稚な映画を年に数本しか観てないんやろなあと思うわ

558 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:55.47 ID:U6N5n7z2r.net
>>520
これ酷すぎて堀内で撮り直してたな

559 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:07:57.01 ID:Mmm0TzmvM.net
字幕派は英語でレスしたら?w
英語わかるんでしょ?w

560 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:19.31 ID:bLpxadOU0.net
映画ニワカの吹替厨さんはプロミシングヤングウーマンはどうやって観るの?笑

561 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:19.50 ID:HH1Z7cWWM.net
昔は笑いや絶叫なんか本当のとこわからんから字幕派だったけど
実際実況するようになって吹き替え派になった

562 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:20.85 ID:hPGhGvFR0.net
>>531
向こうではハスキーな声の方がセクシーって言われてるからね

563 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:23.58 ID:FmiI2JVWd.net
>>547
はい、低学歴です

564 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:31.34 ID:x+WPiNLy0.net
ヴェノム2吹替見たやつおる?早見沙織に全然気づかなかったわ

565 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:39.47 ID:Pey88gIu0.net
英語音声+英語字幕の勢力ここまでなしなんやな
割と優しい英語使ってくれるディズニー映画とかワイコレなんやけど

566 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:39.87 ID:FTnhzv2Td.net
>>420
これやのに争ってんの謎すぎるわ

567 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:42.68 ID:8dDKK8xj0.net
韓国ドラマとか吹き替えじゃないと何言ってるかさっぱり分からんし

568 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:55.48 ID:hhOZ9qHEr.net
字幕派ってジャッキーチェンの映画も字幕で見るん?
石丸ボイス以外ありえんやろ

569 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:57.73 ID:lgIcyb8er.net
>>559
煽りが下手や
ズレすぎ

570 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:08:59.18 ID:GYK9pHfO0.net
映画館の初見だけは絶対字幕 リピートはどっちでも

571 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:03.50 ID:xq+A660pd.net
字幕だとなっちゃん引く確率高まるから吹き替えで

572 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:11.32 ID:pyd9LxgE0.net
単純に俳優の声を聞きたいよね

573 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:13.22 ID:pw4IA2zyr.net
>>537
ディズニー「シュワちゃんは菅生隆之をオフィシャル版にするから我慢してね、FOX時代に作った玄田哲章テレビ補完版はお蔵入りです」

574 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:25.00 ID:DZ3zMpv60.net
>>420
映画見るだけなのに上とか下とかあるんか?

575 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:27.57 ID:AuDYW2450.net
>>548
そんな違いにまで執着するならますます英語の勉強すべきやわ
まさかメンドくさいなんて言わないやろな

576 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:31.86 ID:3sA6nnmQM.net
俳優の演技力とかクソほどどうでもいいから吹き替え一択

577 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:45.31 ID:Pey88gIu0.net
>>559
読み聞きできる能力と書く能力は別物なんやで

578 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:50.44 ID:Mmm0TzmvM.net
>>569
下手なのは君の英語やw

579 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:53.85 ID:JV+Qxifnr.net
吹替あっても都心の映画館は字幕全振りの所が多いの謎や
都心から離れると吹替のが多い所とかもあったりするし

580 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:09:56.06 ID:rnGYW19F0.net
日本語で聞いて英語字幕にすることってできる?

581 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:02.74 ID:uvPZxDnaa.net
>>562
そうなんか

582 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:10.00 ID:UvY1DUPp0.net
https://i.imgur.com/gthculf.jpg

583 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:15.24 ID:vs90AFTLM.net
>>521
作品によるよな
シュワ映画みたいに吹替が面白いパターンもあるし

584 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:16.02 ID:M2hOHC6c0.net
リックアンドモーティーシーズン4から吹き替え版なくなったんやけど
それで全く見る気失せたわ
やっぱり字幕ってくそやな

585 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:16.73 ID:rD/KreAyp.net
字幕要らない派羨ましい
ワイもややこしいジョークまで理解できるようになりたい

586 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:20.52 ID:iSreFXH80.net
>>440
英語分かってないと思い込んでるだけで
大体の国民は6年から12年は英語学習してるんやからほどんどの日本国民は英語の素養あると見てもええんちゃかな?
せっかく勉強したのにもったいないないやん

587 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:26.24 ID:AhciL6Cj0.net
映画監督が吹き替えでみて映像を見てほしいって言ってたから吹き替えで見るようにしてる
文字ばっかりみたいなら小説読めよって皮肉込みで言ってた

588 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:35.87 ID:Z1U9P0Zj0.net
>>562
スカーレット・ヨハンソンすこ😍

589 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:38.21 ID:UnvTRwTX0.net
>>575
そんな難しい事言ってないわ
顔が冷静やのに吹き替えやとブチギレ演技になってたりする違和感もあるぞって言ってるだけや

590 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:38.97 ID:iSreFXH80.net
>>441
なるほど

591 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:39.89 ID:rDjV7vm60.net
https://i.imgur.com/D4pooGa.jpg
ワイそもそも米軍基地で見るから字幕なんてない派

592 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:40.00 ID:y2hgaXCWd.net
字幕派てTOEIC何点や?
あんなん7割は聞き取れんし結局字幕見るから普通に吹き替えにしとんやが

593 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:43.12 ID:ehlpmzD40.net
ジョーカー「混沌の本質は恐怖だ。」

594 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:10:53.91 ID:lfQNCRVi0.net
>>499
なんで吹き替え派は字幕を観ない前提なんだよ
宗教問題じゃないんだぞ

595 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:03.41 ID:k6l8s6cJ0.net
マッドマックスは吹き替え派やけど
地獄のデス・ロードは字幕の方が好き

596 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:06.59 ID:vra9mPRD0.net
吹き替え+字幕やぞ

597 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:10.84 ID:0Jp15Pbm0.net
ビューティフルライフを字幕で観てて所々で「今日はお姫様」ってセリフがあってずっと意味分からずに観てたんやが、観終わった直後に「こんにちはお姫様」か!と気付いた事あったわ
それのせいで映画に入り込めきれなかったから吹き替えの方がええで
まあそれでもワイは字幕派やけど

598 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:12.45 ID:iSreFXH80.net
>>442
そういうの多い気がするね

599 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:23.17 ID:rTVhYHMbd.net
真の理想はそのままの音声を字幕無しで見ることやな

600 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:31.46 ID:M2hOHC6c0.net
吹き替えプラス字幕で違いを楽しんどるで🤗

601 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:35.71 ID:Z3vpBYfn0.net
字幕で見てて実際に言ってることよりも意外と情報が消えてることが多いから吹き替えのほうが良いと思ったわ

602 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:35.88 ID:yHqrNF2cd.net
英語勉強してそのままが大正義や

603 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:36.84 ID:1xgZULwF0.net
>>587
文字見るのなんて一瞬やぞ

604 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:39.03 ID:olIUdZMx0.net
>>584
字幕やとリックのゲップきったないし苦手なら見なくてええかもな

605 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:40.00 ID:8nfiExWXd.net
外人もアニメ見る時は字幕派と吹き替え派で争ってるよな
現状は字幕派>吹き替え派やけど
外人の声優が育ってないらしい

606 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:43.24 ID:Pey88gIu0.net
>>592
ワイTOEIC800とかやけど全くもって聞き取れん
ディズニー映画なら字幕つけてまあわかるくらいや

607 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:58.96 ID:TWIfbRwh0.net
>>574
吹き替えだろうと字幕だろうとオリジナルが歪められてるんだからクソなんや

608 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:11:59.04 ID:KnSxSq3h0.net
かっこつけて字幕見るくらいなら英語覚えた方がいい
マジで無茶苦茶やなってのが結構ある

609 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:03.21 ID:iSreFXH80.net
>>459
賛成

610 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:12.10 ID:fzH2jz5fp.net
エッチな映画の吹き替えって喘ぎ声とかどっちの声なん?

611 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:25.29 ID:M2hOHC6c0.net
ミュージカルだけは字幕がええな
ミュージカル映画館以外で見ると微妙なのばっかやけど

612 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:28.11 ID:KPshvf8S0.net
>>592
ワイは吹き替え特有のしゃべり方が嫌い

613 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:32.06 ID:UvY1DUPp0.net
>>580
Blu-rayならたいてい音声と字幕設定は別々だから出来る

614 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:35.29 ID:KTU8IEjD0.net
だいたい吹き替えがある映画なんてしょうもない大作ばっかなんだよな
吹き替え厨はまずそもそも映画自体ニワカであることは明らか

615 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:35.67 ID:YL6ry5Fm0.net
英語に自信ニキはスクリーンプレイとか読んどんか?

616 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:12:56.15 ID:Mmm0TzmvM.net
>>577
書く能力もないのに読み聴きできる十分な能力が充分にあるわけないわ

617 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:06.85 ID:y2hgaXCWd.net
>>606
無理よな
ここで分かるとかいっとるやつ凄すぎやろ
ほんまなんかな

618 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:07.78 ID:uvPZxDnaa.net
上で挙がってたLIFE って普通に映画として面白そうやな

619 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:11.34 ID:M2hOHC6c0.net
>>604
生々しいわな
シーズン4途中までやけど面白くなるん?眼帯モーティーの伏線は気になってるから見ようか悩む…

620 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:13.56 ID:DZ3zMpv60.net
邦画見てる時これ翻訳して伝わるんかなってニュアンスとかシーンは多いよな
まあうまくやっとるんやろうけど

621 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:14.91 ID:9p+Fg6YGM.net
バック・トゥ・ザ・フューチャーの織田裕二版吹き返好き
初めて見たやつだから
入手できないかなあ8

622 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:18.25 ID:qrcV6ORvp.net
吹き替え否定せんけどワイは原語で見たいわ
字幕も吹き替えもニュアンス違うことあるし

623 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:19.74 ID:rnGYW19F0.net
>>613
英語の勉強に良さそうやな
やってみる

624 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:22.69 ID:UnvTRwTX0.net
>>612
あと吹き替えやとどうしてもフルハウスみたいな上からはっつけたような音になるから苦手やわ

625 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:23.84 ID:4IskLtk4p.net
>>616
いや識字率低いアメリカでもみんな普通に話せてるだろ

626 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:25.41 ID:ZgZIMRQl0.net
字幕派は全く知らん言語でも字幕がええんか?
わいは英語なら分かる部分もあるから字幕やけど
韓国語とかフランス語とかは絶対吹き替えや

627 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:29.41 ID:rTVhYHMbd.net
アラジン実写はどっちも見たけどどちらも甲乙つけ難かった

628 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:56.37 ID:uvPZxDnaa.net
寺田心版ホームアローン見たくて震える

629 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:56.44 ID:A6QdD3pwp.net
>>516
ワイが個人的に嫌いなのはトップガンの塚本高史版とミッションインポのDAIGOやな
全然情報が入ってこないレベル
LIFEもクソオブクソやな
アニメ吹き替えでも関西芸人使って関西弁喋らせるのには反吐がでるわ

630 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:13:56.99 ID:zL9WuIVf0.net
声優が糞とかならまだ分かるけど
声優上手いじゃん?吹き替えでいいじゃん?

文字を目で追いながら映像を見るなんて合理的じゃないんだよ
どう考えても耳と目両方使ってインプットした方がスマートだろうがよ

631 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:04.08 ID:x+WPiNLy0.net
英語聞き取れる程度じゃ理解できねえことが多いから特別な理由がない限り大人しく吹き替え見とけや!中二病か?w

632 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:09.25 ID:UWmeP01eM.net
>>620
町山がテッドでやったみたいに?

633 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:11.17 ID:TWIfbRwh0.net
>>586
英語できないやつでも英語音声、英語字幕で見てると自然に英語できるようになるらしいわ
まあ日本人はめんどくさがりやからそんなことせんやろ 所詮娯楽やしな

634 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:13.44 ID:DZ3zMpv60.net
>>626
ワイは字幕がええわ
音って要素が製作者の意図せんものに変えられるのが嫌

635 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:15.06 ID:GRSDwrc30.net
正直誰かと見るときはカッコつけて字幕しか選ばないけど一人なら吹き替え一択

636 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:19.41 ID:hPGhGvFR0.net
>>588
めっちゃ好き
スカジョとかエマストーンの声最高

637 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:23.90 ID:IT0mBrg/0.net
目線を動かなさければ文は一瞬で読めるgif細菌よく見たけど逆やろに言うと字幕見に目線動かすのめっちゃ集中力削がれる

638 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:30.68 ID:UnvTRwTX0.net
>>618
映画としてはおもろかったから、初見は必ず字幕で見るんやで

639 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:31.36 ID:iSreFXH80.net
>>478
ちょっとでもそのレベルに近づきたいんだよね
そうなるまでには努力しなきゃいけない
なので完全に分からなくても字幕見たりして頑張る

640 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:35.76 ID:0Jp15Pbm0.net
>>618
普通に映画として面白いで
ワイは好きな映画上位に入る

641 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:36.30 ID:/UQt6vMIM.net
じっくり見るなら字幕
ながら見から吹き替え
使い分けや

642 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:37.33 ID:Pey88gIu0.net
>>616
確かに
所詮ジャップなんてTOEICやTOEFLみたいな英語テストだけ最適化された雑魚しかおらんのや

実際ワイは英字幕つけてディズニー映画やっと見れる程度やし

643 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:51.02 ID:tSdFvF6L0.net
>>577
第二言語として英語学んでるんだから
書けないのに読み聞きできるわけねーよバーカ

読み聞きが先で書くのが後なのはその言語のネイティブの話

644 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:14:53.67 ID:bLpxadOU0.net
例えば都内有数のIMAX上映でも字幕が圧倒的に優先されてる
なぜならそれが有名映画祭でも行われてるようにワールドスタンダードだから
映画ニワカの吹替厨はその現実を受け止められない

645 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:15:00.48 ID:AuDYW2450.net
>>639
これなら映画好きなんやなぁって伝わるわ

646 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:15:05.11 ID:lfQNCRVi0.net
>>516
怪盗グルーも挙げたい

647 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:15:11.73 ID:LXXvKGeh0.net
字幕やろ
実写は声と口がどうしても気になる

648 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:15:23.77 ID:356cSBkR0.net
次スレも伸びそうやな

649 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:15:41.55 ID:iSreFXH80.net
>>497
わかる

650 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:15:47.34 ID:pAaGRKhfp.net
>>594
ほとんど字幕で見て一部の大作だけ吹替で見るのとここで言われている吹替派はちょっと違うんじゃないの

651 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:15:59.65 ID:UWmeP01eM.net
>>633
それ絶対無理やから
アメリカ行ったら英語話せるようになるとかいうのと同じで嘘や
アメリカ行った癖に全く英語喋れんひろゆきって見本があるやろ

652 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:16:05.95 ID:cioAEknM0.net
映画見慣れてない人は字幕に追いつけないから吹き替えの方が良い
そうすればみんな楽しめる

653 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:16:10.55 ID:BBjSiS/z0.net
シュレック浜田とTed有吉は別にあんなもんやろって感じで違和感なかったな
MAKIDAIはあかんと思った

654 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:16:41.04 ID:Fhl4muMNM.net
英語圏の映画なら吹き替えも字幕もいらんやろ
大人なら英語ぐらい読み聞きできるようにしとけよ…

655 :風吹けば名無し:2022/01/13(木) 03:16:43.57 ID:x+WPiNLy0.net
>>639
そりゃ立派だ
俺が許せないのは吹替派が英語を聞き取れないとバカにするために字幕を見てる奴らだ

総レス数 655
125 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★