■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「鬼滅の刃】の英語圏でのタイトル…wwwrwwwrwwwrwwwrwwwrwwwtwwwrwwwr
- 1 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 03:21:12.63 ID:niAGKSHT0.net
- Demon Slayer
- 136 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 03:58:27.83 ID:gUXgAbzPa.net
- >>131
https://i.imgur.com/nKsMrkX.jpg
- 137 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 03:58:30.06 ID:xRDrTQn8a.net
- Mu YUKAKU ka
- 138 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 03:58:48.02 ID:OLLV68NX0.net
- >>134
サムライXはるろうに剣心やん
- 139 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 03:58:49.24 ID:y74UX+y80.net
- >>82
>>108
基本戦うのは夜やから
- 140 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 03:59:19.78 ID:pS8bGdDQ0.net
- >>126
いってええええええええええ!!!!!
- 141 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 03:59:27.76 ID:b6pZhbnw0.net
- >>124
武侠感が出るな
- 142 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:00:19.76 ID:kT9/uff00.net
- >>140
スタングはスタングのままでダサいのはポスターだろ!いい加減にしろ!
- 143 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:00:21.22 ID:f+Lt6ko30.net
- >>136
ふふってなった
- 144 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:00:58.60 ID:ydWKFnjH0.net
- 龍が如くの海外版は「yakuza」やっけ
- 145 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:01:36.60 ID:CBDybNQs0.net
- >>139
夜守るというより鬼に対する殺意が高いからなあ
- 146 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:02:10.88 ID:OX8JT6tO0.net
- 英語が欠陥言語だとよく分かる
- 147 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:02:16.95 ID:qZoTQcvE0.net
- >>126
文学系はもともとセンスあるやつらが訳するから少ない印象
タイトルで興味持たれなかったらおしまいだしな
映画とかは絵で魅せるから
- 148 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:02:37.60 ID:Ab5mIZAi0.net
- >>126
バス男
- 149 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:03:01.83 ID:OX8JT6tO0.net
- >>126
ノルウェイの森
- 150 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:03:18.49 ID:LfWTcvtxa.net
- あっちの翻訳はほとんど信用ならんみたいやからタイトルくらいちゃんと調べとるやろう
- 151 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:03:20.75 ID:lYkFlzK+0.net
- やっぱ英語って糞だわ
- 152 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:03:56.43 ID:QJ5u28b3M.net
- DemonbusterBLADE
- 153 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:04:14.68 ID:+b9Ya1MW0.net
- 外国人にはドラゴンにヤクザの入れ墨イメージなんてないからyakuzaはしゃーない
- 154 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:04:27.82 ID:Ab5mIZAi0.net
- Onigoroshi
- 155 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:04:31.70 ID:V4fnsRfZ0.net
- >>84
もう散体しろ
- 156 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:04:36.21 ID:QJ5u28b3M.net
- >>137
Don't make the dick violent
- 157 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:04:54.45 ID:lYkFlzK+0.net
- Frozen→アナと雪の女王
有能
- 158 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:05:02.76 ID:puNe6JJ0d.net
- ナルトのだってばよが普通にdattebayoって訳されてるの草
- 159 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:05:04.84 ID:V4fnsRfZ0.net
- 7つの大罪がちょっと売れてるそうだけど絶対タイトルのおかげやわ
- 160 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:05:10.58 ID:gUXgAbzPa.net
- >>153
http://imgur.com/3xYNNFR.jpg
- 161 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:05:20.77 ID:f+Lt6ko30.net
- キューブリックが翻訳でへんな題名付けないで直訳しろって言われて出来たのが
「博士の異常な愛情」とか言う妙訳
- 162 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:05:47.43 ID:QJ5u28b3M.net
- >>159
ほんへおもろいし
- 163 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:06:01.18 ID:vSFMCTVS0.net
- slayerよりbaneのほうが滅っぽい
- 164 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:06:03.04 ID:lYkFlzK+0.net
- >>126
A Hard Day's Night→ビートルズがやってくる!ヤァ!ヤァ!ヤァ!
- 165 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:06:50.47 ID:XgOX7Ezy0.net
- >>161
再翻訳添削おじさんすき
- 166 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:07:14.90 ID:kT9/uff00.net
- >>161
原語からしてへんなタイトルだったからセーフなやつやな
- 167 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:07:53.89 ID:HMcQjRRQ0.net
- これ本屋で見かけた時誰かにクイズ出そうと思ってたのに忘れてた
- 168 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:08:48.65 ID:pNmv/5jE0.net
- 訳す必要ある?そのままでええのに
- 169 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:09:01.92 ID:aDDviaGL0.net
- クソ欠陥言語故の悲劇
ほんま英語なんてもんがイキっとんちゃうぞ
- 170 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:09:29.83 ID:gUXgAbzPa.net
- >>161
博士の異常な愛情 または私は如何にして心配するのを止めて水爆を愛するようになったか
Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb
- 171 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:09:39.28 ID:yZuc8Tx/0.net
- デーモンはないよな
- 172 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:09:51.56 ID:b6pZhbnw0.net
- >>161
フルメタルジャケットもちゃんと翻訳できてるか確認してるらしいけど
翻訳者の又聞きやろうにどうやってそれが妥当か判断してるのか気になる
- 173 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:11:01.19 ID:YBccmAE50.net
- 月は無慈悲な夜の女王とか、直訳なのに英語よりかっこよく感じる
- 174 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:11:40.16 ID:HUczIK8Ua.net
- >>126
電流の規格を交流か直流か決める時にエジソンとウェスティングハウスの間で起きた戦いを描いた映画のタイトルが「カレントウォー(電流戦争)」でそれを「エジソンズゲーム」っていう意味不明なタイトルにしたのとか
- 175 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:11:51.11 ID:m4zJeJqX0.net
- 一人称と二人称に関しては確実に日本語の方が創作に深みが出るわ
- 176 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:12:58.88 ID:S/B7zfDu0.net
- >>87
そしたblade slaying demonやろ
- 177 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:13:12.82 ID:qZoTQcvE0.net
- >>170
グーグル先生「ストレンジラブ博士または:心配をやめて爆弾を愛することをどのように学んだか」
- 178 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:14:05.52 ID:94DLOsUVa.net
- 戦国無双もsamurai worriersだし漢字は訳すの難しいわな
- 179 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:14:43.65 ID:HUczIK8Ua.net
- >>178
表音文字と表意文字の差やね
- 180 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:15:10.41 ID:f+Lt6ko30.net
- >>177
グーグル先生やっぱセンスが乏しいわ
- 181 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:15:12.62 ID:Ygx4jc5rd.net
- >>7
エースコンバットの円卓の鬼神もDemonLoadだったな
これはこれでかっこいい
- 182 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:17:45.77 ID:CAwcS1JV0.net
- アルファベットは表意文字の漢字と違って表音文字だから漢字の造語を短い英語に訳すのは無理なんや…
- 183 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:18:35.22 ID:aunKAWCh0.net
- 英語→日本語タイトルって洋画ファンにボロクソ叩かれてるイメージ
- 184 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:18:35.46 ID:qZoTQcvE0.net
- デーモンと悪魔と鬼とわけて考え創作してるから日本ではいろんな作品が生まれるんだろうな
- 185 :風吹けば名無し:2020/11/07(土) 04:20:23.82 ID:vYAZTbn+0.net
- Kimetu ninjaでいいじゃん
好きそうだろあいつら
総レス数 185
30 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★