■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ハリポタ新作の翻訳、めちゃくちゃ
- 1 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:45:33.27 ID:yeVjuQ7T0.net
- http://i.imgur.com/8w9SJE2.jpg
- 2 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:45:58.62 ID:ciGcJhzK0.net
- 謎定期
- 3 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:46:04.23 ID:y4zwURTq0.net
- 草
- 4 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:46:32.12 ID:URV5aDhia.net
- どんな場面やねん
- 5 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:46:43.54 ID:z6JP41X+0.net
- あ、いいぞ
- 6 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:47:03.52 ID:G5Fh91fV0.net
- またあの女が翻訳したんですか?
- 7 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:47:04.19 ID:Z67QQmB5a.net
- アナルセックスしとるやんけ!
- 8 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:47:10.80 ID:P94NGokE0.net
- ウワーの二乗
- 9 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:47:22.25 ID:1q+hP1f10.net
- 原語ハラデイ
- 10 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:47:44.58 ID:T3LYUAR00.net
- 誰だよ
- 11 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:47:57.98 ID:wA28dLUua.net
- 戸田奈津子並の名訳
- 12 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:48:32.58 ID:PkC6GDvk0.net
- 戸田奈津子定期
- 13 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:48:35.06 ID:URV5aDhia.net
- 話の流れが一切わからなくて草
- 14 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:49:18.05 ID:SsJR9iHH0.net
- あ、いいぞ。
?????
- 15 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:49:18.75 ID:nGWKV4k80.net
- ポリジュース薬やろなぁ…
- 16 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:49:22.15 ID:kvet/DOu0.net
- 大川隆法が書いた様やな
- 17 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:49:29.25 ID:RjlNzibi0.net
- 他の部分も分からんのやが
- 18 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:49:48.64 ID:dhp3XOve0.net
- イギリス人なのに長太郎さんを知ってるのか…
- 19 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:50:01.95 ID:7w6H9Hg7p.net
- 原語版も待ってちょうだいの長太郎かもしれんやん
ほんとこの板って煽りカスしかおらんのやな
- 20 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:50:12.30 ID:3+P01EOJ0.net
- 新訳じゃなくて新作?
- 21 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:50:21.56 ID:UVA38jE0d.net
- これは戸田奈津子が翻訳してるかもだ
- 22 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:50:54.37 ID:MATvaIZdp.net
- うわーの二乗!ってうわーうわーって言うんだよな?
- 23 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:50:57.50 ID:ifi2RQKk0.net
- もちのロンとかいう神訳
- 24 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:51:07.22 ID:AGIc65Hhp.net
- 仮に原文のニュアンスうまいこと抽出できてたとしても
原文気になって集中できん
- 25 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:51:14.81 ID:UVA38jE0d.net
- これは戸田奈津子が翻訳してるかもだ
- 26 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:51:48.47 ID:B0M7sCpj0.net
- プッシー知らず!
- 27 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:51:55.40 ID:wtxBcAe3a.net
- 日本語にしにくいジョークをダジャレで埋めるのって昭和感が凄くて寒い
ジャッキー映画かよと思うわ
- 28 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:51:58.24 ID:aezwmA5tp.net
- ウワー!であいつの文章だとわかる
- 29 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:52:19.23 ID:LNz0vAuzd.net
- なんか文字スカスカじゃない?
- 30 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:52:41.78 ID:BR7vBBbyd.net
- ハリーポッターの翻訳って無名出版社だったけど何度も手紙送りつけたりして情熱で翻訳権勝ち取ったみたいな美談みたいになってなかったっけ
- 31 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:52:48.38 ID:PbTuCvcVa.net
- ウワー^2
- 32 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:52:55.81 ID:7UL9QUh/d.net
- 言うほど松岡訳おかしいか?
- 33 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:53:02.25 ID:fTG/ABAOd.net
- waitaro of the wait
- 34 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:53:02.27 ID:aU64WoNOa.net
- 元の文がダジャレなんやったらしゃーないんちゃうか
- 35 :風吹けば名無し@\(^o^)/:2016/11/27(日) 01:53:56.99 ID:S3bBk+EO0.net
- >>32
ただただセンスがない
総レス数 53
7 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★